首页 > 精选问答 >

柳永蝶恋花原文及翻译

2025-09-25 22:37:54

问题描述:

柳永蝶恋花原文及翻译,这个怎么操作啊?求手把手教!

最佳答案

推荐答案

2025-09-25 22:37:54

柳永蝶恋花原文及翻译】《蝶恋花》是宋代词人柳永的代表作之一,以其细腻的情感描写和婉约的风格著称。这首词通过描绘秋夜思念的情景,表达了深切的离愁别绪。以下为该词的原文、白话翻译及简要总结。

一、原文

蝶恋花·伫倚危楼风细细

柳永

伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。

草色烟光残照里,无言谁会凭阑意?

拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。

衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。

二、白话翻译

我独自靠着高楼,微风轻轻吹过。远望那春天的忧愁,在天边渐渐浮现。

草地的颜色与轻烟笼罩着夕阳,我默默无语,谁能理解我凭栏远望的心事?

我想放纵自己喝醉一场,面对美酒高歌,勉强快乐却毫无滋味。

即使衣带逐渐变宽松,我也绝不后悔,为了她,我甘愿瘦成这样。

三、与分析(表格形式)

项目 内容
作者 柳永(北宋著名词人)
词牌名 蝶恋花
创作背景 抒发对心上人的思念之情,情感真挚动人
主题思想 表达深切的相思之苦,以及为爱不惜一切的决心
艺术特色 借景抒情,语言婉约含蓄,情感深沉
经典句子 “衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。”
情感基调 悲凉中带着执着,深情而略带哀怨

四、结语

柳永的《蝶恋花》以细腻的笔触刻画了内心深处的孤独与思念,展现了古代文人对爱情的执着追求。其词句虽简短,却情感真挚,至今仍能引起读者的共鸣。在文学史上,这首词不仅是柳永的代表作之一,也被视为宋词中表达爱情的经典之作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。