首页 > 你问我答 >

陋室铭原文翻译

2025-05-25 10:51:17

问题描述:

陋室铭原文翻译,有没有人理理小透明?急需求助!

最佳答案

推荐答案

2025-05-25 10:51:17

在中华文化的长河中,有许多经典之作流传至今。其中,《陋室铭》便是这样一篇令人回味无穷的文章。这篇短小精悍的作品出自唐代大诗人刘禹锡之手,它以简洁的语言和深刻的哲理,表达了作者对生活态度的独特见解。

原文如下:

山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”

接下来是译文:

山不在于有多高,只要有仙人居住就会出名;水不在于有多深,只要有蛟龙就会显得灵验。这是一间简陋的房子,但因为主人品德高尚而显得美好。苔藓的痕迹爬上台阶,使之呈现一片青绿;草色映入窗帘,使室内也充满生机。在这里,与我交谈的都是学识渊博的人,没有庸俗之人来访。我可以弹奏朴素的古琴,阅读珍贵的佛经。这里没有嘈杂的音乐扰乱耳朵,也没有繁琐的公务使我身心疲惫。南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。孔子说:“有什么简陋的呢?”

《陋室铭》不仅是一篇文字优美、寓意深远的文章,更是刘禹锡个人精神追求的真实写照。他通过这篇文章告诉我们,真正的富有并非来自物质上的奢华,而是源自内心的充实与满足。这种超然物外的生活态度,在今天依然具有重要的现实意义。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。